////////////////
////////////////
///////////////
photos:
弦
[紧绷的美丽]
尺寸:670cm x 300cm
声影装置
2010年10月
材料:透明塑料盒子,鱼线,手电,钉子,木质的墙,木条,玻璃彩珠,水。
弦[紧绷的美丽]是我在东京做艺术家驻留期间的一个装置作品,日本是美丽的,日本人是安祥的,而这种非常东方情节的宁静在东京那样一个完全现代化的城市里显得非常紧绷。我想尝试着做一个与数码科技无关的装置作品,简单的自然原理,简单的日常材料,是这个城市最便宜的店铺里能买到的。对我而言每一根弦代表了一个人,盒子就象心脏。人们可以弹拨那些弦并发出声音,通过上下垂直移动盒子来改变音高,声音非常接近日本的三弦(三味线),只是由于数量的关系音色会更丰富,每个盒子里都有水,当光线打在特定的角度时会出现类似彩虹的反光,同时在地上可以看到水通过震动显现出来的波纹。
“String”, the beauty of strings stretched taut
materials: acrylic boxes, fishing line, water, bead.
“String” is an interactive audio-visual installation completely free of any high-technology digital components. It uses simple, everyday principles of sound and light and is realized with common materials. Fishing line bears qualities similar to those of musical strings, and stretched across clear boxes in number and attached to a wall analogous to musical wood, it becomes an enormous stringed instrument. The boxes act as the bridge of the instrument, and with certain pressure on the fishing line, sound is produced. Water is contained in each of the boxes, and with each pluck of a string, participants can see the tableau of ripples produced by the vibration of sound. By moving the clear boxes up and down, different pitches of sound can be adjusted.Lit from above, the work forms rays of flowing light.Just as Eastern aesthetics are to a great degree created in a context of restriction, the stretched fishing line has the possibility to break at any time. This installation requires interaction on the part of its viewers, but only such that those who want to see or hear its beauty must do so at the risk of destroying it.
670cm x 300cm
sound visual installation,
at 3331art chiyoda,tokyo.
2010,9,10.
Jan 4th 2011
0 COMMENT




